Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Kaikki käännökset

Haku
Kaikki käännökset - merdogan

Haku
Alkuperäinen kieli
Kohdekieli

Tulokset 181 - 200 noin 1648
<< Edellinen•• 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 •• 30 •••Seuraava >>
379
Alkuperäinen kieli
Englanti Algorithms for optimization ...
Algorithms for optimization problems typically go through a sequence of steps, with a set of choices at each step. For many optimization problems, using dynamic programming to determine the best choices is overkill; simpler, more efficient algorithms will do. A greedy algorithm always makes the choice that looks best at the moment. That is, it makes a locally optimal choice in the hope that this choice will lead to a globally optimal solution.

Valmiit käännökset
Turkki Optimizasyon problemleri için algoritmalar
311
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Englanti Move!!!\N- Are you ok? ,Keep going! Alright guys,...
Move!!!\N- Are you ok?
,Keep going!
Alright guys, let's go!
His stats?
His blood pressure is dropping!\NHurry!
He won't make it much longer!
Let's go!
32 year old male, stab wound to abdomen,
,Bp is 80/60, altered mental status, massively injured.
Ready? Let's get him on the table.\N1, 2, 3!
We need pressure on that wound.\NWe need to stop that bleeding.

Valmiit käännökset
Turkki Taşı !!!\N İyi misiniz ?
44
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Englanti I hope it will work, there is not much time...
I hope it will work, there is not much time anymore.

Valmiit käännökset
Turkki Fazla zamanda yok
115
Alkuperäinen kieli
Turkki Uzun bir süre senden cevap alamadığım için merak...
Uzun bir süre senden cevap alamadığım için merak etmiştim.Ama beni unutmadığına sevindim.
Umarım kısa bir süre olsa bile dinlenebilirsin.

Valmiit käännökset
Englanti I wondered
55
Alkuperäinen kieli
Englanti prerogative
In many countries education is still the prerogative of the rich.

Valmiit käännökset
Saksa In vielen Ländern...
Turkki EÄŸitim
39
Alkuperäinen kieli
Turkki Hayatımda hiçbir kızı senin kadar çok sevmedim.
Hayatımda hiçbir kızı senin kadar çok sevmedim.

Valmiit käännökset
Englanti I haven't ever loved a girl in my life ...
Brasilianportugali Eu nunca..
124
Alkuperäinen kieli
Turkki sağlığına dikkat etmelisin çünkü senin üç çocuğun...
sağlığına dikkat etmelisin çünkü senin üç çocuğun var eğer hasta olursan onlara kim bakacak sana kaç defa söyledim kendine iyi bak diye sigarayı bırak

Valmiit käännökset
Englanti You must be careful for your health
103
Alkuperäinen kieli
Turkki Masallah, biliyordum anlayacagini Rukiye Kocami...
Biliyordum anlayacağını Rukiye. Kocamı yazın Türkiye'ye getirdiğimde "speaking" dalında büyük bir performans bekliyorum.

<edit> Before edit : "biliyordum anlayacagini Rukiye Kocami yazin Turkiye'ye getirdigimde speaking dalinda buyuk bir performans bekliyorum"</edit> (Thanks to Mesud2991 who provided us with an edited version from this text)

Valmiit käännökset
Englanti in Speaking
244
Alkuperäinen kieli
Englanti I understand you, baby. You said you ...
I understand you, baby. You said you would go on Sunday. OK, that is good, so when will you come back? Me too, I will go home. That means we will not see each other before you go. Anyway, no problem. Just help me greet your sister Melek and all your family. I hope to see your reply soon.

Valmiit käännökset
Turkki En kısa zamanda cevabını görmek üzere.
68
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Turkki Seni çok seviyorum ve hayatımın sonuna kadar...
Beni sevdiÄŸini biliyorum... Bende seni seviyorum,sonsuza kadar da seveceÄŸim seni..
Acil :D

Valmiit käännökset
Englanti I will love you forever ..
28
Alkuperäinen kieli
Turkki "söz bende sizinkileri kutluycam "
"Söz, ben de sizinkileri kutlayacağım. "
kutluycam

Valmiit käännökset
Englanti I promise,
Ranska Promis
29
Alkuperäinen kieli
Turkki Arkadaş olan aslında hiç olmamıştı.
Arkadaş olan aslında hiç olmamıştı.

Valmiit käännökset
Englanti a friend
42
Alkuperäinen kieli
Turkki Yaz geldi üniversiteden ayrılmanız gerekmiyecek...
Yaz geldi üniversiteden ayrılmanız gerekmeyecek mi?

Valmiit käännökset
Englanti to leave the university?
34
Alkuperäinen kieli
Turkki Onların tohumdan bize gönderebilirmisin!
Onların tohumdan bize gönderebilirmisin!

Valmiit käännökset
Englanti Would you please send us the seed of ...
409
Alkuperäinen kieli
Englanti Identify Your Distinctive Strengths
List your strengths. Include skills and knowledge you've acquired through experience and education as well as softer intrinsic strengths, such as insightfulness or empathy.
Ask for input. Ask colleagues for honest feedback.
Revisit past feedback. Reread old performance reviews or think back on coaching from previous bosses.
Modify your list. Adjust your original list to reflect what you've learned. Make sure the strengths are specific so that they are credible and useful.

Valmiit käännökset
Turkki Güçlü yanlarınızı listeleyin ..
35
Alkuperäinen kieli
Turkki Kürtçe öğreneceğim, senin ve benim için.
Kürtçe öğreneceğim, senin ve benim için.

Valmiit käännökset
Englanti For you and me
415
Alkuperäinen kieli
Saksa Nach einigen Jahren schöpferischer Pause habe ich...
Nach einigen Jahren schöpferischer Pause habe ich erkannt, dass unser Markt, der Markt des Direktvertriebes und des Networks, bei der rasanten Weiterentwicklung unserer Welt nicht mitgehalten hat.
die Veränderung der Gesellschaft, die Entdeckung der Individualität, der Selbstdarstellung und der Selbstverwirklichung wurde schlichtweg verschlafen. Ich komme zurück und ich komme mit einer Innovation, die unseren Markt wieder zurückführt zu alter Stärke. Der Direktvertrieb wird nicht mehr hinterher hinken, sondern wieder Schrittmacher sein.

Valmiit käännökset
Turkki Yaratıcı bir kaç yıllık aradan sonra
243
Alkuperäinen kieli
Ranska Les organisations internationales sont donc impuissantes?
En quelques années, le programme alimentaire mondial a perdu la moitié de son budget, qui n'est plus que de 3,2 milliards. Les pays riches ne cotisent plus. Ils doivent sauver leurs banques. C'est à dire les spéculateurs.
La lutte contre la faim dans le monde passe après. J'appelle cela un crime contre l'humanité.
Propos de Jean Ziegler, recueillis par un quotidien régional français, au sujet de son livre "Destruction massive".

Valmiit käännökset
Englanti So, are international organizations powerless?
Italia Le organizzazioni internazionali sono dunque impotenti?
Kreikka Τελικά είναι ανίσχυροι οι διεθνείς οργανισμοί;
Espanja ¿Entonces las organizaciones internacionales son impotentes?
Saksa Die internationalen Organisationen sind also machtlos?
Brasilianportugali Então as organizações internacionais são impotentes?
Ruotsi Är internationella organisationer maktlösa?
Hollanti Dus, zijn internationale organisaties machteloos?
Tanska Så er internationale organisationer magtesløse?
Romania Organizaţiile internaţionale sunt deci neputincioase?
Bulgaria Безсилни ли са международните организации?
Persian kieli بدین سان، آیا سازمان های بین المللی ناتوان هستند؟
Venäjä Международные организации бессильны?
Kiina (yksinkertaistettu) 国际组织是无能的吗?
Norja Er Internasjonale organisasjoner maktesløse?
Turkki Yani uluslararası organizasyonlar güçsüz mü?
394
Alkuperäinen kieli
Englanti Harl stared down at the small glass of whisky in...
Harl stared down at the small glass of whisky in his hand. Rennis, beside him drank his whisky fast and held out his glass for some more. 'Well', Rennis said, 'where are they,Harl?' Did these telepaths hear us coming and decide to fly off to a nicer planet than Earth? If so, they heard us a long way away-while we were still somewhere near Centauri- because there is a tree out there on that airfield which is forty years old, if not more. Harl drank his whisky.

Valmiit käännökset
Turkki Telapatistler
<< Edellinen•• 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 •• 30 •••Seuraava >>